Yes, the body remembers.
Oui, le corps s'en souvient.
Sí, el cuerpo recuerda.
Sim, o corpo se lembra.
v, ayelv anvdadisdase.
Ꭵ, ᎠᏰᎸ ᎠᏅᏓᏗᏍᏓᏎ.
Text and image © 2019 by Donald Jacobson Traxler ꮨᏺꭽꮅ.
Friday, November 29, 2019
Thursday, November 28, 2019
By Looking Inside / En regardant à l'intérieur / Al mirar adentro / Ao olhar para dentro / ᎭᎦᏔ ᎭᏫᏂ ᎬᏙᏗ
By looking inside,
he sees outside.
En regardant à l'intérieur,
il voit dehors.
Al mirar adentro,
él ve afuera.
Ao olhar para dentro,
ele vê lá fora.
hagata hawini gvdodi,
atsvyai gowatase doyehi didla.
ᎭᎦᏔ ᎭᏫᏂ ᎬᏙᏗ,
ᎠᏨᏯᎢ ᎪᏩᏔᏎ ᏙᏰᎯ ᏗᏜ.
Text and image © 2019 by Donald Jacobson Traxler ꮨᏺꭽꮅ.
he sees outside.
En regardant à l'intérieur,
il voit dehors.
Al mirar adentro,
él ve afuera.
Ao olhar para dentro,
ele vê lá fora.
hagata hawini gvdodi,
atsvyai gowatase doyehi didla.
ᎭᎦᏔ ᎭᏫᏂ ᎬᏙᏗ,
ᎠᏨᏯᎢ ᎪᏩᏔᏎ ᏙᏰᎯ ᏗᏜ.
Text and image © 2019 by Donald Jacobson Traxler ꮨᏺꭽꮅ.
Where do all these visits to the poetry/photography blog come from?
As I write this, we have had 71,766 visits to this blog. I can show you where they came from this past week, but I can't explain it.
So there you have it, at least for the past week. I can't explain it. Russia is high, the US is low (maybe we have other things on our minds these days).
If you celebrate it, happy Thanksgiving.
So there you have it, at least for the past week. I can't explain it. Russia is high, the US is low (maybe we have other things on our minds these days).
If you celebrate it, happy Thanksgiving.
The Words Pass Through Him / Les mots passent à travers lui /
The words pass through him,
unimpeded and undistorted,
unobstructed by dogma
or design.
Les mots passent à travers lui,
sans entrave et sans distorsion,
non obstrué par le dogme
ou la conception.
Las palabras pasan a través de él
sin trabas y sin distorsiones,
sin obstáculos por el dogma
o diseño.
As palavras passam por ele,
desimpedido e sem distorção,
desobstruído pelo dogma
ou disenho.
Text and image © 2019 by Donald Jacobson Traxler.
unimpeded and undistorted,
unobstructed by dogma
or design.
Les mots passent à travers lui,
sans entrave et sans distorsion,
non obstrué par le dogme
ou la conception.
Las palabras pasan a través de él
sin trabas y sin distorsiones,
sin obstáculos por el dogma
o diseño.
As palavras passam por ele,
desimpedido e sem distorção,
desobstruído pelo dogma
ou disenho.
Text and image © 2019 by Donald Jacobson Traxler.
Wednesday, November 27, 2019
He Is Made of Light and Shadow / Il est fait d'ombre et de lumière / Él está hecho de luz y sombra / Ele é feito de luz e sombra / ᎠᏨᏯᎢ ᎨᏒᎠᏎ ᎪᏢᏗᏔ ᎤᎸᏌᏓ ᎠᎴ ᎤᏓᏴᎳᏛ ᎥᎿᎢ /
He is made of light and shadow,
the past, the present, and the future.
Il est fait d'ombre et de lumière
le passé, le présent et le futur.
Él está hecho de luz y sombra,
el pasado, el presente y el futuro.
Ele é feito de luz e sombra,
o passado, o presente e o futuro.
atsvyai gesvase gotlvdita ulvsada ale udayvladv vhnai,
tsuwagutanvsv, noquuhida, ale uwagudidisv.
ᎠᏨᏯᎢ ᎨᏒᎠᏎ ᎪᏢᏗᏔ ᎤᎸᏌᏓ ᎠᎴ ᎤᏓᏴᎳᏛ ᎥᎿᎢ,
ᏧᏩᎫᏔᏅᏒ, ᏃᏊᎯᏓ, ᎠᎴ ᎤᏩᎫᏗᏗᏒ.
Text and image © 2019 by Donald Jacobson Traxler ꮨᏺꭽꮅ.
the past, the present, and the future.
Il est fait d'ombre et de lumière
le passé, le présent et le futur.
Él está hecho de luz y sombra,
el pasado, el presente y el futuro.
Ele é feito de luz e sombra,
o passado, o presente e o futuro.
atsvyai gesvase gotlvdita ulvsada ale udayvladv vhnai,
tsuwagutanvsv, noquuhida, ale uwagudidisv.
ᎠᏨᏯᎢ ᎨᏒᎠᏎ ᎪᏢᏗᏔ ᎤᎸᏌᏓ ᎠᎴ ᎤᏓᏴᎳᏛ ᎥᎿᎢ,
ᏧᏩᎫᏔᏅᏒ, ᏃᏊᎯᏓ, ᎠᎴ ᎤᏩᎫᏗᏗᏒ.
Text and image © 2019 by Donald Jacobson Traxler ꮨᏺꭽꮅ.
She Is a Goddess / Elle est une déesse / Ella es una diosa / Ela é uma deusa
She is a goddess,
she is a witch,
she is Kali,
she is the dark womb
of the universe.
Elle est une déesse,
elle est une sorcière,
elle est Kali,
elle est le ventre noir
de l'univers.
Ella es una diosa
ella es una bruja
ella es Kali
ella es la matriz oscura
del universo.
Ela é uma deusa
ela é uma bruxa,
ela é Kali,
ela é o útero escuro
do universo.
Text and image © 2019 by Donald Jacobson Traxler. Black-and-white illustration is from an original color lithograph by Félix Labisse, in my collection.
she is a witch,
she is Kali,
she is the dark womb
of the universe.
Elle est une déesse,
elle est une sorcière,
elle est Kali,
elle est le ventre noir
de l'univers.
Ella es una diosa
ella es una bruja
ella es Kali
ella es la matriz oscura
del universo.
Ela é uma deusa
ela é uma bruxa,
ela é Kali,
ela é o útero escuro
do universo.
His History / Son histoire / Su historia / Sua história / ᎤᏤᎵ ᎧᏃᎮᏍᎩ
His history is a mystery.
Son histoire est un mystère.
Su historia es un misterio.
Sua história é um mistério.
ההיסטוריה שלו היא תעלומה.
Η ιστορία του είναι ένα μυστήριο.
Historia eius mysterium est.
Is Mystery é a stair.
זיין געשיכטע איז אַ מיסטעריע
Його історія - таємниця
Hans historia är ett mysterium.
Hänen historiansa on mysteeri
उनका इतिहास एक रहस्य है
ʻO kona mōʻaukala he mea huna
Tarihi bir gizemdir
他的歷史是個謎。
他的历史是个谜。
彼の歴史は謎です
utseli kanohesgi gesvase usquanigodi
ᎤᏤᎵ ᎧᏃᎮᏍᎩ ᎨᏒᎠᏎ ᎤᏍᏆᏂᎪᏗ
Text and image © 2019 by Donald Jacobson Traxler ꮨᏺꭽꮅ.
Son histoire est un mystère.
Su historia es un misterio.
Sua história é um mistério.
ההיסטוריה שלו היא תעלומה.
Η ιστορία του είναι ένα μυστήριο.
Historia eius mysterium est.
Is Mystery é a stair.
זיין געשיכטע איז אַ מיסטעריע
Його історія - таємниця
Hans historia är ett mysterium.
Hänen historiansa on mysteeri
उनका इतिहास एक रहस्य है
ʻO kona mōʻaukala he mea huna
Tarihi bir gizemdir
他的歷史是個謎。
他的历史是个谜。
彼の歴史は謎です
utseli kanohesgi gesvase usquanigodi
ᎤᏤᎵ ᎧᏃᎮᏍᎩ ᎨᏒᎠᏎ ᎤᏍᏆᏂᎪᏗ
Text and image © 2019 by Donald Jacobson Traxler ꮨᏺꭽꮅ.