Saturday, September 14, 2019

Good morning/afternoon/evening/night / Bonjour matin / après-midi / soir / nuit





Good morning/afternoon/evening/night, whatever it is where you are, and greetings from sunny Florida. By now you know who I am: poet, translator, photographer, naturist, feminist, lover of language and languages, and, sometimes, curmudgeon. I wear whatever hat is needed at the time, and not much else. I am 76 years old (soon to be 77), married (for 40 years, to the same woman) and retired. I was one of the Hippies of the Summer of Love (1967) in San Francisco's Haight-Ashbury district. I am 4% Native American (Cherokee), 25% Jewish, mostly European, and 100% human. I care about many things, including spirituality and social justice.

With a background like that, you are bound to get diverse content in this blog. The blog has existed since October 2016, so it is almost three years old. In that time the entries in the blog have had more than 67,000 visits, from almost every country in the world. The communication, though is almost entirely one-way. I write to please myself, according to my interests and whatever is on my mind at the time. I would love, though, to have input from my readers. If you have suggestions, criticisms, or whatever, you can send them to me via email (exolinguist at gmail dot com). Or, simply write a comment directly in any blog entry. Thanks.

Bonjour matin / après-midi / soir / nuit, ce qu'il soit où vous vous trouvez et salutations de la Floride ensoleillée. Vous déja savez qui je suis: poète, traducteur, photographe, naturiste, féministe, amoureux de la langue et des langues et, parfois, curmudgeon (bourru). Je porte le chapeau dont on a besoin à l'époque et pas grand chose d'autre. J'ai 76 ans (bientôt 77 ans), marié (depuis 40 ans avec la même femme) et à la retraite. J'étais l'un des hippies de l'été de l'amour (1967) dans le district de Haight-Ashbury à San Francisco. Je suis 4% d'Amérindiens (Cherokee), 25% de Juifs, principalement européens et 100% humains. Je tiens à beaucoup de choses, y compris la spiritualité et la justice sociale.

Avec un tel contexte, vous aurez forcément accès à un contenu diversifié sur ce blog. Le blog existe depuis octobre 2016, il a donc presque trois ans. Durant cette période, les entrées du blog ont reçu plus de 67 000 visites, en provenance de presque tous les pays du monde. La communication, cependant, est presque entièrement à sens unique. J'écris pour me faire plaisir, en fonction de mes intérêts et de tout ce qui me préoccupe à l'époque. J'aimerais cependant avoir l'avis de mes lecteurs. Si vous avez des suggestions, des critiques ou autre chose, vous pouvez me les envoyer par courrier électronique (exolinguist at gmail dot com). Ou simplement, écrivez un commentaire directement dans une entrée de blog. Merci.



Text and image © 2019 by Donald Jacobson Traxler.

The Map of Desire / La carte du désir

The map of desire is long and lean,
it follows us like a robot machine.
The sun rises and sets on its peaks and valleys,
never reaching into its lonely alleys.
Give it enough to keep it alive,
and allow the soul within to thrive.

La carte du désir est longue et maigre,
cela nous suit comme une machine robotisée.
Le soleil se lève et se couche sur ses pics et ses vallées,
ne jamais atteindre ses ruelles solitaires.
Donnez-le assez pour le garder en vie,
et permettez à l'âme intérieure de prospérer.






Text and image © 2019 by Donald Jacobson Traxler.