aya gesvase dinadanvtle waya vhnai,
ale aya gowatase nane aya gowatase.
usdi nvda advgase aqua kanogisdine,
ale nvgvgododase nasgine,
adanvsgv nasgine equa-elohi
diganadihisdi.
ᎠᏯ ᎨᏒᎠᏎ ᏗᎾᏓᏅᏞ ᏩᏯ ᎥᎿᎢ,
ᎠᎴ ᎠᏯ ᎪᏩᏔᏎ ᎾᏁ ᎠᏯ ᎪᏩᏔᏎ.
ᎤᏍᏗ ᏅᏓ ᎠᏛᎦᏎ ᎠᏆ ᎧᏃᎩᏍᏗᏁ,
ᎠᎴ ᏅᎬᎪᏙᏓᏎ ᎾᏍᎩᏁ,
ᎠᏓᏅᏍᎬ ᎾᏍᎩᏁ ᎡᏆ-ᎡᎶᎯ
ᏗᎦᎾᏗᎯᏍᏗ.
[English]
I am brother to the wolf,
and I see what I see.
The moon hears my song,
and repeats it,
sending it across
the world.
[portunhol surenho]
Eu sou irmano do lobo
y vejo o que vejo.
A lua ouve minha música
y repete isso,
enviandolo através
do mundo.
[español]
Soy hermano del lobo,
y veo lo que veo.
La luna escucha mi canción,
y la repite,
enviándola a través
del mundo.
[français]
Je suis le frère du loup,
et je vois ce que je vois.
La lune entend ma chanson,
et la répète,
l'envoyant à travers
le monde.