Thursday, February 1, 2018

Gymniad LVII - This Life Is Not an End (with translations)

This life is not an end,
but a beginning and
a training ground
for greater adventures
yet to come.

Nagna says: think of it
as a training program
for astronauts.

--Nagna Devidas (Donald Traxler)




[portunhol surenho]

Esta vida non é um fim,
mas um comesso y
um campo de treino
para maiores aventuras
que ainda estám por vir.

Nagna diz: pense nisso
como um programa de treinamento
para os astronautas.


[español]

Esta vida no es un final,
pero un comienzo y
un campo de entrenamiento
para mayores aventuras
que están por venir.

Nagna dice: piensa en ello
como un programa de entrenamiento
para astronautas.


[français]

Cette vie n'est pas une fin,
mais un début et
un terrain d'entraînement
pour de plus grandes aventures
encore à venir.

Nagna dit: pensez-y
comme un programme de formation
pour les astronautes.


[Hindi]

यह जीवन समाप्त नहीं है,
लेकिन शुरुआत और
प्रशिक्षण मैदान
अधिक रोमांच के लिए
अभी आने वाला है।

नग्न कहते हैं: इसके बारे में सोचो
एक प्रशिक्षण कार्यक्रम के रूप में
अंतरिक्ष यात्री के लिए

I Have Seen Whitegate

I have seen Whitegate
and Ballycotton,
Aghada, Cobh,
and Guileen,
following my grandmother's
footsteps around
East Cork.

But it is only now,
sitting in the sun
on a quiet bench
in Midleton,
that I
am home.

Midleton, East Cork, June 15 2016