JK/NKK 135
tsà na: bà na: dey na: dya:n,
gay pa:nay sarvà-kriy möSith |
anyav Dyu:NTukh kenhti na: anvay,
gay sath layi par pöSith ||
There is neither you nor I,
nor an object of contemplation,
nor contemplation itself.
All action has been forgotten,
The blind saw there no
relationship or support,
but the seven (worlds),
having seen the Supreme,
became merged
in Him.
ॐ नमः शिवाय ॐ
Tuesday, January 17, 2017
ॐ नमः शिवाय ॐ THE POEMS OF LALLA OF KASHMIR JK/NKK 134
JK/NKK 134
va:kh ma:nas kval akval na: ate,
tshvapi mvadri ati na: praveS |
roza:n Siv-Sakt na: ate,
mvati yai kunh tà suy vvapàdeS ||
There is neither word nor thought,
non-transcendent nor
transcendent there.
Vows of silence and
yogic postures
will not grant you access.
There is no Shiva or Shakti
abiding there.
Whatever remains,
is the lesson.
ॐ नमः शिवाय ॐ
va:kh ma:nas kval akval na: ate,
tshvapi mvadri ati na: praveS |
roza:n Siv-Sakt na: ate,
mvati yai kunh tà suy vvapàdeS ||
There is neither word nor thought,
non-transcendent nor
transcendent there.
Vows of silence and
yogic postures
will not grant you access.
There is no Shiva or Shakti
abiding there.
Whatever remains,
is the lesson.
ॐ नमः शिवाय ॐ
ॐ नमः शिवाय ॐ THE POEMS OF LALLA OF KASHMIR JK/NKK 133
JK/NKK 133
abyö:sy savika:s layi vvathu:,
gaganas sagun myu:l sami tsraTa: |
Su:ny gôl tay ana:may mvatu:,
yahoy vvapàdi:S chuy baTa: ||
By constant practice
(of yoga)
the manifested universe
rises to absorption
in the universal
Self.
The limited world
of qualities
gets merged into one,
homogeneous,
ethereal Whole.
When the Void melts away,
only the Supreme,
in its purity,
remains.
This is the true teaching,
O Brahmin.
Note: Lalla could state that this was "the true teaching," because she had experienced it herself. Lalla is the teacher for that time, for this time, and for all times, because her teaching, rather than being a mere continuation of tradition, is based on her own actual experience. As a mystic who shares her experience (and that, with the skill of a poet), Lalla probably has no equal in the world.
ॐ नमः शिवाय ॐ
abyö:sy savika:s layi vvathu:,
gaganas sagun myu:l sami tsraTa: |
Su:ny gôl tay ana:may mvatu:,
yahoy vvapàdi:S chuy baTa: ||
By constant practice
(of yoga)
the manifested universe
rises to absorption
in the universal
Self.
The limited world
of qualities
gets merged into one,
homogeneous,
ethereal Whole.
When the Void melts away,
only the Supreme,
in its purity,
remains.
This is the true teaching,
O Brahmin.
Note: Lalla could state that this was "the true teaching," because she had experienced it herself. Lalla is the teacher for that time, for this time, and for all times, because her teaching, rather than being a mere continuation of tradition, is based on her own actual experience. As a mystic who shares her experience (and that, with the skill of a poet), Lalla probably has no equal in the world.
ॐ नमः शिवाय ॐ
ॐ नमः शिवाय ॐ THE POEMS OF LALLA OF KASHMIR JK/NKK 85
JK/NKK 85
ba:n gòl tày praka:S a:v zu:ne,
tsöndàra gòl tày mvatuy tsèth |
tsèth gòl tày kenh-ti na: kune,
gay bu:r buvah svah vèsarzith kèth ||
The sun sets,
and moonlight comes,
the moon sets,
the mind is left.
The mind dissolves,
and nothing remains.
Earth, air, and sky
have all departed.
ॐ नमः शिवाय ॐ
ba:n gòl tày praka:S a:v zu:ne,
tsöndàra gòl tày mvatuy tsèth |
tsèth gòl tày kenh-ti na: kune,
gay bu:r buvah svah vèsarzith kèth ||
The sun sets,
and moonlight comes,
the moon sets,
the mind is left.
The mind dissolves,
and nothing remains.
Earth, air, and sky
have all departed.
ॐ नमः शिवाय ॐ