Tuesday, June 19, 2018

Gymnosophia XI - Warrior, Priest (+ptl, es, fr)

Warrior, priest,
hunter, father,
mother, scholar,
and physician:
all live
in me.
Ship builder, sailor, carpenter,
farmer, astrologer--
all are there,
speaking a multitude
of languages,
and living
in the mystery
that never ends.





[portunhol surenho]

Guerreiro, sacerdote,
cazador, pai
mae, erudito,
y médico:
todos vivem
em mim.
Construtor de navíos, marinheiro, carpinteiro,
agricultor, astrólogo--
todos están ahí,
falando uma multitud
de idiomas,
y vivendo
no mistério
que nunca termina.


[español]

Guerrero, sacerdote,
cazador, padre,
madre, erudito,
y médico:
todos viven
en mi.
Constructor de buques, marinero, carpintero,
granjero, astrólogo ...
todos están ahí,
hablando una multitud
de idiomas,
y viviendo
en el misterio
que nunca termina.


[français]

Guerrier, prêtre,
chasseur, père,
mère, érudite,
et médecin:
tous vivent
en moi.
Constructeur de navire, marin, charpentier,
agriculteur, astrologue--
tous sont là,
parlant une multitude
des langues,
et vivant
dans le mystère
qui ne finit jamais.

Gymnosophia X - From the Part (+ptl, es, fr)

From the part
we assume the whole.
From samples,
we assume the species.
From one world,
we assume
the universe.





[portunhol surenho]

Da parte
nós assumimo o todo.
De amostras,
nós assumimo a espécie.
De um mundo
nós assumimo
o universo.


[español]

De la parte
asumimos el todo.
De muestras,
asumimos la especie.
De un mundo,
asumimos
el universo.


[français]

De la part
nous assumons le tout.
À partir d'échantillons,
nous assumons l'espèce.
D'un monde,
nous supposons
l'univers.