Tuesday, July 31, 2018

Gymnosophia XXVI - Seventy-five Years, Ten Months, and Eight Days (+ptl, es, fr)

Seventy-five years,
ten months,
and eight days.
Still here,
still stubborn,
still curious,
still a tracker of truth,
and a seeker of beauty.






[portunhol surenho]

Setenta y cinco anos
dez meses,
y oito dias.
Ainda aquí,
ainda teimoso
ainda curioso
ainda um rastreador da verdade
y um buscador de beleza.


[español]

Setenta y cinco años,
diez meses,
y ocho días.
Aún aquí,
aún terco,
todavía curioso,
sigo siendo un rastreador de la verdad,
y un buscador de belleza.


[français]

Soixante-quinze ans,
dix mois,
et huit jours.
Toujours là,
encore têtu,
toujours curieux,
encore un traqueur de la vérité,
et un chercheur de beauté.

Monday, July 30, 2018

Gymnosophia XXV - This Body (+ptl, es, fr)

This body has seen its share
of wear and tear
for more than seventy-five years.

But what of the soul,
going to and fro
for millennia?

And what, anyway,
is a soul?
It knows,perhaps,
but it doesn't say.






[portunhol surenho]

Este corpo tem visto a sua quota
de desgaste
por mais de setenta y cinco anos.

Mas qué da alma,
indo para lá y para cá
por milenios?

Y qué, de qualquer maneira,
é uma alma?
Sabe, talvez,
mas non diz.


[español]

Este cuerpo ha visto su parte
de desgaste
por más de setenta y cinco años.

Pero qué del alma,
yendo y viniendo
por milenios?

Y qué, de todos modos,
es un alma?
Sabe, quizás,
pero no dice.


[français]

Ce corps a vu sa part
d'usure
pour plus de soixante-quinze ans.

Mais qu'en est-il de l'âme,
aller et venir
depuis des millénaires?

Et quoi, de toute façon,
est une âme?
Elle sait, peut-être,
mais ne dit pas.

goweli siquoya uwetsi 4: igohida gesvase vtlagohusdi / ᎢᎪᎯᏓ ᎨᏒᎠᏎ ᎥᏝᎪᎱᏍᏗ (en, ptl, es, fr)

igohida gesvase vtlagohusdi.
igvwadalegi na gesvise, gesvase,
ale igvwadalegi na gesvase,
gesvose.
nasgi kagoi anagisdise,
tla anagisdise inv.





[English]

Time is nothing.
Everything that was, is,
and everything that is,
will be.
Those who have gone,
have not gone far.


[portunhol surenho]

O tempo non é nada.
Tudo o que foi, é
y tudo o que é
será.
Aqueles que foram,
non foram longe.


[español]

El tiempo no es nada.
Todo lo que fue, es,
y todo lo que es,
será.
Los que se han ido,
no han ido muy lejos.


[français]

Le temps n'est rien.
Tout ce qui était, est,
et tout ce qui est,
sera.
Ceux qui sont partis,
ne sont pas allés loin.

Sunday, July 29, 2018

goweli siquoya uwetsi 3: igadv itsulaayv vhnai / ᎢᎦᏛ ᎢᏧᎳᎠᏴ ᎥᎿᎢ

igadv itsulaayv vhnai uhase tsuwagutanvsv dadanetselvdine. iyuno tla nulistanv hia vlenidohv hawina, yeliquase nulistanv soi vlenidohv hawina.

ᎢᎦᏛ ᎢᏧᎳᎠᏴ ᎥᎿᎢ ᎤᎭᏎ ᏧᏩᎫᏔᏅᏒ ᏓᏓᏁᏤᎸᏗᏁ. ᎢᏳᏃ Ꮭ ᏄᎵᏍᏔᏅ ᎯᎠ ᎥᎴᏂᏙᎲ ᎭᏫᎾ, ᏰᎵᏆᏎ ᏄᎵᏍᏔᏅ ᏐᎢ ᎥᎴᏂᏙᎲ ᎭᏫᎾ.




goweli siquoya uwetsi 2: dudov nasgidv uyanvdise ayv / ᏚᏙᎥ ᎾᏍᎩᏛ ᎤᏯᏅᏗᏎ ᎠᏴ

dudov nasgidv uyanvdise ayv aquenvsvi hawina yeliquise gesvi gowelita tali siquoya-digvtlisosdodi gvdodi: "doni". tsunadeloquasdi hawina nasgidv aduladise ayv gowelodi nasgi sudali digvtlisosdodi gvdodi. aya gowelodise aqua dudovne uwasa agvyiyi tali digvtlisosdodi gvdodi igadv iyanvda nahiyugesv.

ᏚᏙᎥ ᎾᏍᎩᏛ ᎤᏯᏅᏗᏎ ᎠᏴ ᎠᏇᏅᏒᎢ ᎭᏫᎾ ᏰᎵᏈᏎ ᎨᏒᎢ ᎪᏪᎵᏔ ᏔᎵ ᏏᏉᏯ-ᏗᎬᏟᏐᏍᏙᏗ ᎬᏙᏗ: "ᏙᏂ". ᏧᎾᏕᎶᏆᏍᏗ ᎭᏫᎾ ᎾᏍᎩᏛ ᎠᏚᎳᏗᏎ ᎠᏴ ᎪᏪᎶᏗ ᎾᏍᎩ ᏑᏓᎵ ᏗᎬᏟᏐᏍᏙᏗ ᎬᏙᏗ. ᎠᏯ ᎪᏪᎶᏗᏎ ᎠᏆ ᏚᏙᎥᏁ ᎤᏩᏌ ᎠᎬᏱᏱ ᏔᎵ ᏗᎬᏟᏐᏍᏙᏗ ᎬᏙᏗ ᎢᎦᏛ ᎢᏯᏅᏓ ᎾᎯᏳᎨᏒ.




alenvdo vlenidohv vhnai / ᎠᎴᏅᏙ ᎥᎴᏂᏙᎲ ᎥᎿᎢ

alenvdo vlenidohv vhnai equa-elohi nahnai tla gesvise alenvdo yvwi-vlenidohv vhnai, na gesvise ulisdv igadv ganatlaidi nasgihai. itsula tla gesvase ugodidi ulisgedv, aseno itsula gesvase ugodidi ganiyegv.

ᎠᎴᏅᏙ ᎥᎴᏂᏙᎲ ᎥᎿᎢ ᎡᏆ-ᎡᎶᎯ ᎾᎿᎢ Ꮭ ᎨᏒᎢᏎ ᎠᎴᏅᏙ ᏴᏫ-ᎥᎴᏂᏙᎲ ᎥᎿᎢ, Ꮎ ᎨᏒᎢᏎ ᎤᎵᏍᏛ ᎢᎦᏛ ᎦᎾᏝᎢᏗ ᎾᏍᎩᎭᎢ. ᎢᏧᎳ Ꮭ ᎨᏒᎠᏎ ᎤᎪᏗᏗ ᎤᎵᏍᎨᏛ, ᎠᏎᏃ ᎢᏧᎳ ᎨᏒᎠᏎ ᎤᎪᏗᏗ ᎦᏂᏰᎬ.




Saturday, July 28, 2018

goweli siquoya uwetsi 1: hilayvi aya uhise sudali tsudetiyvda / ᎯᎳᏴᎢ ᎠᏯ ᎤᎯᏎ ᏑᏓᎵ ᏧᏕᏘᏴᏓ

hilayvi aya uhise sudali tsudetiyvda, aya tla aduladise gadolequa goliyi. aya tla golisdise tigaloquasdodi digoweli. aya aduladise goweodi adanvtedidi gvdodi,
ale tsilv siquoya gowelodise. hilayvi dideyohvsgi unadvnelvdise "ni" ale hinegise "unoyvgase ginitloyi "hv", aya ayv hinegise "hia unegutsidase tlagohusdine ayv didla". aya adayasdise goliyesgvne.

ᎯᎳᏴᎢ ᎠᏯ ᎤᎯᏎ ᏑᏓᎵ ᏧᏕᏘᏴᏓ, ᎠᏯ Ꮭ ᎠᏚᎳᏗᏎ ᎦᏙᎴᏆ ᎪᎵᏱ. ᎠᏯ Ꮭ ᎪᎵᏍᏗᏎ ᏘᎦᎶᏆᏍᏙᏗ ᏗᎪᏪᎵ. ᎠᏯ ᎠᏚᎳᏗᏎ ᎪᏪᎣᏗ ᎠᏓᏅᏖᏗᏗ ᎬᏙᏗ, ᎠᎴ ᏥᎸ ᏏᏉᏯ ᎪᏪᎶᏗᏎ. ᎯᎳᏴᎢ ᏗᏕᏲᎲᏍᎩ ᎤᎾᏛᏁᎸᏗᏎ "Ꮒ" ᎠᎴ ᎯᏁᎩᏎ "ᎤᏃᏴᎦᏎ ᎩᏂᏠᏱ "Ꮂ", ᎠᏯ ᎠᏴ ᎯᏁᎩᏎ "ᎯᎠ ᎤᏁᎫᏥᏓᏎ ᏝᎪᎱᏍᏗᏁ ᎠᏴ ᏗᏜ". ᎠᏯ ᎠᏓᏯᏍᏗᏎ ᎪᎵᏰᏍᎬᏁ.