Life thou art,
and to Life
thou shalt
return.
[portunhol surenho]
Vida tu és,
y para a Vida
tu deves
retornar.
[español]
Vida eres,
y a la Vida
tú harás
regreso.
[français]
La vie tu es,
et à la vie
auras de
revenir.
Tuesday, September 4, 2018
Monday, September 3, 2018
Gymnosophia LVI (translations: ptl, es, fr)
This Earth life
is the tip
of the iceberg.
We live on multiple
planes, other worlds
with other voices
and other suns.
What holds them all
together, if not
the body?
This body is the key
to many mysteries.
[portunhol surenho]
Esta vida na terra
é a ponta
do icebergue.
Nós vivemos em múltiplos
níveis, outros mundos
com outras vozes
y outros sóis.
O que detém todos eles
juntos, se non
o corpo?
Este corpo é a shave
para muitos mistérios.
[español]
Esta vida en la Tierra
es la punta
del iceberg.
Vivimos en múltiples
niveles, otros mundos
con otras voces
y otros soles.
¿Qué los mantiene a todos
juntos, si no
el cuerpo?
Este cuerpo es la llave
de muchos misterios.
[français]
Cette vie de la terre
est la pointe
de l'iceberg.
Nous vivons sur plusieurs
niveaux, autres mondes
avec d'autres voix
et d'autres soleils.
Qu'est-ce qui les tient tous
ensemble, sinon
le corps?
Ce corps est la clé
à beaucoup de mystères.
is the tip
of the iceberg.
We live on multiple
planes, other worlds
with other voices
and other suns.
What holds them all
together, if not
the body?
This body is the key
to many mysteries.
[portunhol surenho]
Esta vida na terra
é a ponta
do icebergue.
Nós vivemos em múltiplos
níveis, outros mundos
com outras vozes
y outros sóis.
O que detém todos eles
juntos, se non
o corpo?
Este corpo é a shave
para muitos mistérios.
[español]
Esta vida en la Tierra
es la punta
del iceberg.
Vivimos en múltiples
niveles, otros mundos
con otras voces
y otros soles.
¿Qué los mantiene a todos
juntos, si no
el cuerpo?
Este cuerpo es la llave
de muchos misterios.
[français]
Cette vie de la terre
est la pointe
de l'iceberg.
Nous vivons sur plusieurs
niveaux, autres mondes
avec d'autres voix
et d'autres soleils.
Qu'est-ce qui les tient tous
ensemble, sinon
le corps?
Ce corps est la clé
à beaucoup de mystères.
uyelvha agadohvsdi 17 - udelidvgvdi-advnelvdi
udelidvgvdi-advnelvdi gesvase udohiyu. nasgi uduladase iyelisdine. nigadv adawehi agatahase hiane. alenvdo hawina nihi uduladase ugodesdi alisgisdone ale ugodesdi gohusdi-gvtanidasdidine, aseno ulidv hawina nasgi-hia yeliquase gesvi iyelisdihi ale nihi uwasa uduladaseudohiyu iyelisdine.
witsa yvwi gotlvdase galvquodi udlanvdvne wadinvdi gasaqualvne gvdodi ale uyanvdv agatiyadine nvgi widuyugodvdi vhnai.
yoga yvwi yeliquase gotlvdi galvquodi udlanvdvne hawinaditlvge ulvsada gvdodi.
yvwiyuhi adawehi yeliquase gotlvdi alisgisdo ale kanogisdo gvdodi.
nigadv uduladase iyelisdine. na gesvase alenvdisgv, sduisdi, udelidvgvdi-advnelvdi vhnai.
ᎤᏕᎵᏛᎬᏗ-ᎠᏛᏁᎸᏗ ᎨᏒᎠᏎ ᎤᏙᎯᏳ. ᎾᏍᎩ ᎤᏚᎳᏓᏎ ᎢᏰᎵᏍᏗᏁ. ᏂᎦᏛ ᎠᏓᏪᎯ ᎠᎦᏔᎭᏎ ᎯᎠᏁ. ᎠᎴᏅᏙ ᎭᏫᎾ ᏂᎯ ᎤᏚᎳᏓᏎ ᎤᎪᏕᏍᏗ ᎠᎵᏍᎩᏍᏙᏁ ᎠᎴ ᎤᎪᏕᏍᏗ ᎪᎱᏍᏗ-ᎬᏔᏂᏓᏍᏗᏗᏁ, ᎠᏎᏃ ᎤᎵᏛ ᎭᏫᎾ ᎾᏍᎩ-ᎯᎠ ᏰᎵᏆᏎ ᎨᏒᎢ ᎢᏰᎵᏍᏗᎯ ᎠᎴ ᏂᎯ ᎤᏩᏌ ᎤᏚᎳᏓᏎᎤᏙᎯᏳ ᎢᏰᎵᏍᏗᏁ.
ᏫᏣ ᏴᏫ ᎪᏢᏓᏎ ᎦᎸᏉᏗ ᎤᏜᏅᏛᏁ ᏩᏗᏅᏗ ᎦᏌᏆᎸᏁ ᎬᏙᏗ ᎠᎴ ᎤᏯᏅᏛ ᎠᎦᏘᏯᏗᏁ ᏅᎩ ᏫᏚᏳᎪᏛᏗ ᎥᎿᎢ.
ᏲᎦ ᏴᏫ ᏰᎵᏆᏎ ᎪᏢᏗ ᎦᎸᏉᏗ ᎤᏜᏅᏛᏁ ᎭᏫᎾᏗᏢᎨ ᎤᎸᏌᏓ ᎬᏙᏗ.
ᏴᏫᏳᎯ ᎠᏓᏪᎯ ᏰᎵᏆᏎ ᎪᏢᏗ ᎠᎵᏍᎩᏍᏙ ᎠᎴ ᎧᏃᎩᏍᏙ ᎬᏙᏗ.
ᏂᎦᏛ ᎤᏚᎳᏓᏎ ᎢᏰᎵᏍᏗᏁ. Ꮎ ᎨᏒᎠᏎ ᎠᎴᏅᏗᏍᎬ, ᏍᏚᎢᏍᏗ, ᎤᏕᎵᏛᎬᏗ-ᎠᏛᏁᎸᏗ ᎥᎿᎢ.
witsa yvwi gotlvdase galvquodi udlanvdvne wadinvdi gasaqualvne gvdodi ale uyanvdv agatiyadine nvgi widuyugodvdi vhnai.
yoga yvwi yeliquase gotlvdi galvquodi udlanvdvne hawinaditlvge ulvsada gvdodi.
yvwiyuhi adawehi yeliquase gotlvdi alisgisdo ale kanogisdo gvdodi.
nigadv uduladase iyelisdine. na gesvase alenvdisgv, sduisdi, udelidvgvdi-advnelvdi vhnai.
ᎤᏕᎵᏛᎬᏗ-ᎠᏛᏁᎸᏗ ᎨᏒᎠᏎ ᎤᏙᎯᏳ. ᎾᏍᎩ ᎤᏚᎳᏓᏎ ᎢᏰᎵᏍᏗᏁ. ᏂᎦᏛ ᎠᏓᏪᎯ ᎠᎦᏔᎭᏎ ᎯᎠᏁ. ᎠᎴᏅᏙ ᎭᏫᎾ ᏂᎯ ᎤᏚᎳᏓᏎ ᎤᎪᏕᏍᏗ ᎠᎵᏍᎩᏍᏙᏁ ᎠᎴ ᎤᎪᏕᏍᏗ ᎪᎱᏍᏗ-ᎬᏔᏂᏓᏍᏗᏗᏁ, ᎠᏎᏃ ᎤᎵᏛ ᎭᏫᎾ ᎾᏍᎩ-ᎯᎠ ᏰᎵᏆᏎ ᎨᏒᎢ ᎢᏰᎵᏍᏗᎯ ᎠᎴ ᏂᎯ ᎤᏩᏌ ᎤᏚᎳᏓᏎᎤᏙᎯᏳ ᎢᏰᎵᏍᏗᏁ.
ᏫᏣ ᏴᏫ ᎪᏢᏓᏎ ᎦᎸᏉᏗ ᎤᏜᏅᏛᏁ ᏩᏗᏅᏗ ᎦᏌᏆᎸᏁ ᎬᏙᏗ ᎠᎴ ᎤᏯᏅᏛ ᎠᎦᏘᏯᏗᏁ ᏅᎩ ᏫᏚᏳᎪᏛᏗ ᎥᎿᎢ.
ᏲᎦ ᏴᏫ ᏰᎵᏆᏎ ᎪᏢᏗ ᎦᎸᏉᏗ ᎤᏜᏅᏛᏁ ᎭᏫᎾᏗᏢᎨ ᎤᎸᏌᏓ ᎬᏙᏗ.
ᏴᏫᏳᎯ ᎠᏓᏪᎯ ᏰᎵᏆᏎ ᎪᏢᏗ ᎠᎵᏍᎩᏍᏙ ᎠᎴ ᎧᏃᎩᏍᏙ ᎬᏙᏗ.
ᏂᎦᏛ ᎤᏚᎳᏓᏎ ᎢᏰᎵᏍᏗᏁ. Ꮎ ᎨᏒᎠᏎ ᎠᎴᏅᏗᏍᎬ, ᏍᏚᎢᏍᏗ, ᎤᏕᎵᏛᎬᏗ-ᎠᏛᏁᎸᏗ ᎥᎿᎢ.
Sunday, September 2, 2018
Gymnosophia LVI - This Earth Life
This Earth life
is the tip
of the iceberg.
We live on multiple
planes, other worlds
with other voices
and other suns.
What holds them all
together, if not
the body?
This body is the key
to many mysteries.
is the tip
of the iceberg.
We live on multiple
planes, other worlds
with other voices
and other suns.
What holds them all
together, if not
the body?
This body is the key
to many mysteries.
In the space of two hours this morning, this poetry blog had visits from the US, many European countries, a couple of South American countries, a couple of Middle Eastern countries, the Unknown Region (probably China, through VPN), and India. Many visited multiple times.
Yesterday the blog had 114 visits, and today (it's only 12:30 p.m.) the number is already 92.
The milestone of 43,000 visited since the blog was started has now been reached.
This is the kind of international response I was hoping for. Thank you all for your interest and support.
Yesterday the blog had 114 visits, and today (it's only 12:30 p.m.) the number is already 92.
The milestone of 43,000 visited since the blog was started has now been reached.
This is the kind of international response I was hoping for. Thank you all for your interest and support.
uyelvha agadohvsdi 16 - itsula gesvase asquanigohisdita
itsula gesvase asquanigohisdita
hilayvi soi
adayvsedase tsutsataquune,
aseno gesvase nigohilvi nahna,
agatiyv itsulaayv nasgihai.
itsula uwasa uduladase
tsilugisdi nasgine.
ᎢᏧᎳ ᎨᏒᎠᏎ ᎠᏍᏆᏂᎪᎯᏍᏗᏔ
ᎯᎳᏴᎢ ᏐᎢ
ᎠᏓᏴᏎᏓᏎ ᏧᏣᏔᏊᏁ,
ᎠᏎᏃ ᎨᏒᎠᏎ ᏂᎪᎯᎸᎢ ᎾᎿ,
ᎠᎦᏘᏴ ᎢᏧᎳᎠᏴ ᎾᏍᎩᎭᎢ.
ᎢᏧᎳ ᎤᏩᏌ ᎤᏚᎳᏓᏎ
ᏥᎷᎩᏍᏗ ᎾᏍᎩᏁ.
hilayvi soi
adayvsedase tsutsataquune,
aseno gesvase nigohilvi nahna,
agatiyv itsulaayv nasgihai.
itsula uwasa uduladase
tsilugisdi nasgine.
ᎢᏧᎳ ᎨᏒᎠᏎ ᎠᏍᏆᏂᎪᎯᏍᏗᏔ
ᎯᎳᏴᎢ ᏐᎢ
ᎠᏓᏴᏎᏓᏎ ᏧᏣᏔᏊᏁ,
ᎠᏎᏃ ᎨᏒᎠᏎ ᏂᎪᎯᎸᎢ ᎾᎿ,
ᎠᎦᏘᏴ ᎢᏧᎳᎠᏴ ᎾᏍᎩᎭᎢ.
ᎢᏧᎳ ᎤᏩᏌ ᎤᏚᎳᏓᏎ
ᏥᎷᎩᏍᏗ ᎾᏍᎩᏁ.
Gymnosophia LV (Hindi translation हिन्दी)
We are surprised
when the Other
invades the mundane,
but it is always there,
waiting for us.
We only need
to welcome it.
[हिन्दी]
हम आश्चर्यचकित हैं
जब अन्य
सांसारिक पर हमला करता है,
लेकिन यह हमेशा वहाँ है,
हमारे लिए प्रतीक्षारत।
हमें केवल जरूरत है
इसका स्वागत है।
when the Other
invades the mundane,
but it is always there,
waiting for us.
We only need
to welcome it.
[हिन्दी]
हम आश्चर्यचकित हैं
जब अन्य
सांसारिक पर हमला करता है,
लेकिन यह हमेशा वहाँ है,
हमारे लिए प्रतीक्षारत।
हमें केवल जरूरत है
इसका स्वागत है।