Wednesday, May 13, 2020

When they saw the star, they rejoiced Mt 2:10 (Cherokee, Udugi, en, fr, es, pt)

Matthew 2:10

Cherokee (ꮳꮃꭹ): unigohvno nasgi noquisi, utsatanvhi unalihelitsei. / ᎤᏂᎪᎲᏃ ᎾᏍᎩ ᏃᏈᏏ, ᎤᏣᏔᏅᎯ ᎤᎾᎵᎮᎵᏤᎢ.

Udugi (ꭴꮪꭹ): hilayvi nasgidv agowadodise noquisine, alihelisdise galosvstanvhi. / ᎯᎳᏴᎢ ᎾᏍᎩᏛ ᎠᎪᏩᏙᏗᏎ ᏃᏈᏏᏁ, ᎠᎵᎮᎵᏍᏗᏎ ᎦᎶᏒᏍᏔᏅᎯ.

English (KJV): When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

English (modern): When they saw the star, they rejoiced exceedingly.


Quand ils ont vu l'étoile, ils se sont beaucoup réjouis.

Cuando vieron la estrella, se regocijaron en extremo.

Quando eles viram a estrela, eles se alegraram muito.






Text and image © 2020 by Donald C. Traxler aka Donald Jacobson Traxler, ꮨᏺꭽꮅ.

No comments:

Post a Comment