[portunhol surenho]
Os versos do sul I
A vesha ordem é petróleo,
a nova é vento y sol.
As Agushas suportam a vesha,
o Portón suporta a nova,
y u Obelisco está quebrado.
[English]
The Verses of the South I
The old order is oil,
the new is wind and sun.
The Spires support the old,
the Gate supports the new,
and the Obelisk is broken.
[español]
Los versos del sur I
El viejo orden es el petróleo,
el nuevo es viento y sol.
Las Agujas apoyan lo viejo,
el Portón apoya lo nuevo,
y el Obelisco está roto.
[français]
Les Vers du Sud I
L'ancien ordre est l'huile,
le nouvel est vent et soleil.
Les Aiguilles soutiennent l'ancien,
la Porte soutient le nouvel,
et l'Obélisque est brisé.
No comments:
Post a Comment