They all have dirty hands,
the merchants of power,
while we,
supposedly powerless,
look on in disgust.
Beginning today,
the long-ignored spirit
shall rise,
and we shall take back
what is ours.
[portunhol surenho]
Todos eles tem manos sucias
os mercadores do poder,
enquanto nós,
supostamente impotentes,
oshamo com desgosto.
Comesando hoje,
o espírito há muito ignorado
deve subir,
y tomaremo de volta
o que é nosso.
[español]
Todos tienen manos sucias,
los mercaderes del poder,
mientras nosotros,
supuestamente impotentes,
miramos con disgusto.
A partir de hoy,
el espíritu hace mucho ignorado
se levantará,
y vamos a recuperar
lo que es nuestro.
[français]
Ils ont tous des mains sales,
les marchands de pouvoir,
alors que nous,
censément impuissants,
regardons avec dégoût.
À partir d'aujourd'hui,
l'esprit longtemps ignoré
doit se lever,
et nous reprendrons
ce qui est à nous.
[Udugi ꭴꮪꭹ]
nasgidv nigadv uhase gadahadine uwoyenidine,
udananidi ulanigvgv vhnai,
nahiyui itsula,
nuwelisve ulanigvgv nutloyasdvna,
hagatase osi-nvyelvsgvna gvdodi.
alenvdanete gohiga,
ganvhida-nigesvnita adanvdo
ulisaladodose
ale itsula agisdose asiquo
nane gado-usdi gesvase aquatseli.
ᎾᏍᎩᏛ ᏂᎦᏛ ᎤᎭᏎ ᎦᏓᎭᏗᏁ ᎤᏬᏰᏂᏗᏁ,
ᎤᏓᎾᏂᏗ ᎤᎳᏂᎬᎬ ᎥᎿᎢ,
ᏀᎢᏳᎢ ᎢᏧᎳ,
ᏄᏪᎵᏒᎡ ᎤᎳᏂᎬᎬ ᏄᏠᏯᏍᏛᎾ,
ᎭᎦᏔᏎ ᎣᏏ-ᏅᏰᎸᏍᎬᎾ ᎬᏙᏗ.
ᎠᎴᏅᏓᏁᏖ ᎪᎯᎦ,
ᎦᏅᎯᏓ-ᏂᎨᏒᏂᏔ ᎠᏓᏅᏙ
ᎤᎵᏌᎳᏙᏙᏎ
ᎠᎴ ᎢᏧᎳ ᎠᎩᏍᏙᏎ ᎠᏏᏉ
ᎾᏁ ᎦᏙ-ᎤᏍᏗ ᎨᏒᎠᏎ ᎠᏆᏤᎵ.
No comments:
Post a Comment