Wednesday, March 14, 2018

Gymnós III - There Is Nothing to Say (+ptl, es, fr, cat, it, eo)

There is nothing to say
about a naked man
or woman.
They are living in
their skin,
and letting life
come in.




[portunhol surenho]

Non hay nada que dizer
sobre um homem nu
ou uma musher.
Eles están vivendo em
su pele,
y deixando entrá
a vida.


[español]

No hay nada que decir
sobre un hombre desnudo
o una mujer.
Están viviendo en
su piel,
y dejando entrar
la vida.


[français]

Il n'y a rien à dire
à propos d'un homme nu
ou une femme.
Ils vivent dans
leur peau,
et laissent la vie
entrer.


[català]

No hi ha res a dir
sobre un home nu
o una dona.
Estan vivint
en la seva pell,
i deixant que la vida
entri.


[italiano]

non c'e 'niente da dire
a proposito di un uomo nudo
o una donna.
Stanno vivendo
nella loro pelle,
e lasciando che entre
la vita.


[esperanto]

Estas nenio por diri
pri nuda viro
aŭ virino.
Ili loĝas
en ilia haŭto,
kaj lasas ke eniru
la vivo.

2 comments:

Morgana said...

Me encanta. La sencillez de la vida

Donald Traxler said...

Gracias, amiga. Tienes razón: la vida puede ser sencilla si dejamos que sea así.

Post a Comment