Monday, October 16, 2017

dEvIkavacham 20

प्रतीच्यां वारूणी रक्षॆद्वायव्यां मृगवाहिनी | 
उदीच्यां पातु कौबॆरी ईशान्यां शूलधारिणी || 20

pratIchyAM vArUNI rakShEdvAyavyAM mRRigavAhinI |
udIchyAM pAtu kaubErI IshAnyAM shUladhAriNI || 20

May vArUNI protect (me) in the west, and in the northwest mRRigavAhinI;
may kaubErI protect (me) in the north, and shUladhAriNI in the northeast.



dEvIkavacham 19

प्राच्यां रक्षतु मामैन्द्री आग्नॆय्यामग्निदॆवता | 
दक्षिणॆऽवतु  वाराही नैर् ऋत्यां खड्गधारिणी || 19 ||

[Note: Those of you who have the original Devanagari can see that there is one place where my Devanagari orthography is not quite right. It was the best I could do, using Itrans and Parivartan for Chrome. Although it looks strange, it approximates the correct sound. If anyone is able to figure it out better, please let me know. Thanks.]

prAchyAM rakShatu mAmaindrI AgnEyyAmagnidEvatA |
dakShiNE.avatu  vArAhI nair RRityAM khaDgadhAriNI || 19 ||

May aindrI protect me in the east, and agnidEvatA in the southeast;
may vArAhI defend me in the south, and khaDgadhAriNI in the southwest.



Sunday, October 15, 2017

Queen of the Universe

Thank you,
Queen of the Universe,
for my nakedness,
which is full of
pleasure and beauty.
Thank you,
Mother of All,
for animating me
with the gift
of life,
and sharing
the gift of
consciousness.
Thank you for sun
and wind and
rain on my skin.
Thank you for darkness and light,
for my first breath
and my last,
and for all the breaths
in between.
Thank you for
the joy of love,
and even for
the sorrow of loss,
which makes us
appreciate what
we had and
what we have,
Thank you for being
Mother to us all
in this
magnificent
Universe.




Saturday, October 14, 2017

dEvIkavacham 18

महाबलॆ महोत्साहॆ महाभयविनाशिनि | 
त्राहि मां दॆवि दुष्प्रॆक्ष्यॆ शत्रूणां भयवर्धिनि || 18 ||

mahAbalE mahotsAhE mahAbhayavinAshini |
trAhi mAM dEvi duShprEkShyE shatrUNAM bhayavardhini || 18 ||

O you of great strength and great energy, great destroyer of fear,
protect me, O Devi, who are hard for our enemies to look at, because you increase their fear.



dEvIkavacham 17

धारयन्त्यायुधानीत्थं दॆवानां च हिताय वै | 
नमस्तॆऽस्तु महारौद्रॆ महाघोरपराक्रमॆ || 17 ||

dhArayantyAyudhAnItthaM dEvAnAM cha hitAya vai |
namastE.astu mahAraudrE mahAghoraparAkramE || 17 ||

So they lead, carrying weapons, and indeed for the welfare of the gods.
Salutation be unto you, O great, fierce one displaying spirit and mighty courage.



Friday, October 13, 2017

I Will Be Guided

I will be guided,
though it seems impossible.
How do I know?
I just know it.
Nagna says:
"She does not neglect
what is dear to Her."

--Nagna Devidas (Donald Traxler)

मुझे निर्देशित किया जाएगा,
हालांकि यह असंभव लगता है
मुझे कैसे पता चलेगा?
मुझे पता है।
नग्न कहते हैं:
"देवी उपेक्षा नहीं करेंगे
जो उसे प्रिय है। "



dEvIkavacham 16

कुन्तायुधं त्रिशूलं च शार्ङ्गमायुधमुत्तमम् | 
दैत्यानां दॆहनाशाय भक्तानामभयाय च || 16 ||

kuntAyudhaM trishUlaM cha shArN^gamAyudhamuttamam |
daityAnAM dEhanAshAya bhaktAnAmabhayAya cha || 16 ||

lance, trident, and mighty battle bow,
for the destruction of the demons' bodies and to banish the devotees' fear.